Dernière mises à jour

08/10/2024



..

.


Hommage à Marie Noelle Terlinden


3ème Meilleur élevage de Golden et 5ème Meilleur élevage de Flatcoated 2006
3ème Meilleur élevage de Golden et 2ème Meilleur élevage de Flatcoated 2005
2
ème Meilleur élevage de Golden et Flatcoated 2004
Meilleur élevage de Golden et Flatcoated 2003
/

Third Best Golden Retriever & Fifth Best Flatcoated Retriever Breeder 2006
Third Best Golden Retriever & Second Best Flatcoated Retriever Breeder 2005
Second Best Golden Retriever & Flatcoated Retriever Breeder 2004
Best Golden retriever & Flatcoated Retriever Breeder 2003


 

 

STOP PRESS: So Beautiful Love of Glen Sheallag vient d'être marrié à Double Willow Dandelion. Naissance vers le 8 décembre 2024











© Copyright Chauveau

Top winning kennel and dogs in France for the last 20 years /
Meilleur élevage et chiens en France depuis 20 ans


with / totalisant 76 Champions & 218 titles / titres :

57 Champions Goldens = 191 titles / titres
(Ch + Trialers & 2 World Winners)
1 Ch de Travail à la Française et à l'Anglaise
gagnante 1x de la Finale des Field Trials

29 Champions Flats = 127
titles / titres
dont 2WJW & 1 WPW, 1 Ch de Travail à la Française
+ 1 Ch d'Europe

1 Champion Labrador de Travail à la Française

1 Championne Golden de Travail à la Française

1 Championne Golden
de Travail à la Française,
de Travail ` l'Anglaise,
de Travail Complet
Vainqueur de la coupe de France ` l'Anglaise 1997 & 2000
Vainqueur de la coupe d'Europe 1999 par iquipe
Vice Vainqueur de la Coupe d'Europe Individuel




 

Nos chiens vivent avec nous dans un cadre magnifique,
au coeur du Parc Régional Naturel de la Brenne./ Our dogs live with us in magnificent surroundings in the heart of the regional natural park of la Brenne .


Nous cherchons toujours à élever des Goldens & Flatcoated
ayant le caractère typique, heureux de vivre et de faire plaisir./ We are continually improving the breeding of Golden and Flatcoated Retrievers To have the typical breed character, happy and willing to please.

Tous nos géniteurs sont exempts de dysplasie de la hanche et de tares oculaires./ All our breeding stock are free from hip dysplasia and eye problems

Après rendez-vous, venez admirer
7générations de GLEN SHEALLAG dans leur cadre de vie.
/ By appointment, please come and visit us to see the 7 generations of Glen Sheallag in our natural surroundings

 


© Copyright Chauveau


© Copyright Chauveau

 

Alexia - Bernard Chauveau

"L'Hippodrome"
36 290 St Michel-en-Brenne

FRANCE

02 54 38 11 64

06 71 35 20 99

sheallag@club-internet.fr

59.






Venant de Paris vers Limoges par l'A20 / From Paris towards Limoges by A20 :
Prendre la sortie 13.1 Mezières en Brenne et s'y rendre. Dans Mezières en Brenne, prendre la direction de St michel en Brenne - Le Blanc. A partir du panneau de sortie du village, faire un kilomètre et tourner àgauche sur la propriété de L'hippodrome. Take the exit 13.1 for Mezières en Brenne. At Mezières en Brenne, take the direction of St michel en Brenne - Le Blanc. After leaving the village, drive for a kilometre and turn left into L'Hippodrome. You have arrived!

Venant de Limoges vers Paris par l'A20 / From Limoges towards Paris by A20:
Prendre la sortie 17 Pont Chrétien. Passer Pont Chrétien, St Gaultier. Prendre la direction de Mézières en Brenne et s'y rendre. Au panneau stop, face au garage Renault, tourner àgauche. A partir du panneau de sortie du village, faire un kilomètre et tourner àgauche sur la propriété de L'hippodrome. / Take exit 17 Pont Chrétien, St Gaultier. Cross Pont Chrétien, St Gaultier. Then take the direction of Mézières en Brenne. At the stop sign, with the Renault garage opposite, turn to the left. After leaving the village, drive for a kilometre and turn left into L'Hippodrome. You have arrived!

Venant de Clermont-Ferrant vers A20 / From Clermont-Ferrant towards A20:
Prendre la sortie 8 Saint-Amand-Montrond - Chateauroux. A proximité de Chateauroux, continuer sur la D920 en direction de A20, Vierzon, Limoges, Tours, Bourges, Deols centre. Continuer en direction A20 vers Tours, Poitiers, Limoges. Prendre la sortie 13.1 Mezières en Brenne et s'y rendre. Dans Mezières en Brenne, prendre la direction de St michel en Brenne - Le Blanc. A partir du panneau de sortie du village, faire un kilomètre et tourner àgauche sur la propriété de L'hippodrome. / Take exit 8 Saint-Amand-Montrond - Chateauroux. Near to Chateauroux, take the D920 to A20, Vierzon, Limoges, Tours, Bourges, Deols centre. Continue to A20 on Tours, Poitiers, Limoges. Take exit 13.1 Mezières en Brenne. In Mezières en Brenne, take the direction of St michel en Brenne - Le Blanc. . After leaving the village, drive for a kilometre and turn left into L'Hippodrome. You have arrived!

Venant de Bordeaux vers A20 / From Bordeaux towards A20:
Sur A10 au péage, prendre la sortie 29 Poitiers-Nord, Angers, Saumur, centre routier. Rouler jusqu'à prendre la direction Aéroport, Poitiers, Limoges, Montmorillon par la N147. Prendre la N151 Chateauroux, Bourges, St-Julien de l'ars, Chauvigny. Traverser Le Blanc puis prendre la direction Mézières-en-Brenne. Traverser le Village de Saint-Michel-en-Brenne et parcourir 3km en direction de Mézières-en-Brenne. Tourner à droite sur la propriété de L'hippodrome. / On A10 at the tolls, take exit 29 Poitiers-Nord, Angers, Saumur, centre routier. Drive untill the sign for Airport, Poitiers, Limoges, Montmorillon by N147. Take the N151 Chateauroux, Bourges, St-Julien de l'Ars, Chauvigny. Go through Le Blanc and take the direction Mézières-en-Brenne. Go through Saint-Michel-en-Brenne and drive for 3km via Mézières-en-Brenne. Then turn to the right into L'Hippodrome. You have arrived!


Pour prendre rendez-vous, nous contacter uniquement par téléphone.

To make an appointment please contact us by telephone

 




 View My Guestbook


Sign My Guestbook



 
Votez pour nous sur Top Golden Retriever Sites / Please vote for us in Top Golden Retriever Sites



Nourris par / Nourished by :

 INFOS LEGALES (loi n0 2004-575 du 21.06.2004)
Responsable de la Publication : Mlle Priolet et Mr Chauveau
Toute reproduction totale ou partielle du site, des textes ou des photographies, par quelque procédé que ce soit, est interdite et constituerait une contrefaçon sanctionné par les articles L 335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.


LEGAL INFORMATION (loi n0 2004-575 du 21.06.2004) Representation for Publication : Miss Priolet and Mr Chauveau Any complete or partial reproduction of this site, texts or photographs, using whatever technique, is forbidden and would be considered as counterfeiting punished by articles L 335-2 and thereafter of the following laws of ownership.

 

 

© Copyright Chauveau 2002. All rights reserved. Aucune photo n'a été retouchée - All pictures are untouched.
URL: http://www.ofglensheallag.fr - E-mail: sheallag@club-internet.fr -
Numéro d'éleveur : 361454 - Numéro de Siret : 533 918 298 00019

 

 

 

TOP CANIN